Église

1

L’église Saint-Etienne fut construite au 11ème siècle.
Avec sa tour crénelée, elle se dresse sur une éminence qui la rend visible de très loin aux alentours.
À l’arrière du chœur, des orgues basaltiques rappellent que Montferrier est bâti sur un ancien volcan.
De style roman, l’église fut remaniée comme le témoigne le grand porche ogival ainsi que les colonnes de style gothique.
Parmi les trésors à l’intérieur, figurent un chœur pentagonal du 12ème siècle, un Saint-Jérôme attribué à l’école du Caravage (1571-1610), un maître-autel du 18ème siècle de style baroque, une chaire remise en état pendant la Restauration (1815-1830), sans oublier un vitrail à l’effigie de Saint-Étienne, premier martyr chrétien, patron de l’église et une statue de Saint Roch.

Church

en-us

Saint-Etienne church was built during the 11th century. With its crenulated tower, it stands on the highest spot of the village and is clearly visible in the vicinity.
On the rear façade some basalt columns can be seen at its foundation, reminding the site of Montferrier used to be a volcano. Originally built in Romanesque style, the church was then redesigned and had some Gothic elements added to it, such as the large ogival porch and the columns. Inside, the church provides the visitor with some treasures: the 12th century pentagonal choir, the portrait of St Jérome attributed to the school of Caravaggio (1571-1610), the 18th century Baroque main altar, the pulpit consolidated during the French Restoration period (1815-1830) and the 19th century stained glass picturing Saint Etienne, the first Christian martyr and patron of the church.

Iglesia

2

Se construyó la iglesia de San Esteban en el siglo 11.
Se yergue, con su torre almenada, sobre una loma que permite que se la vea desde muy lejos en los alrededores.
En la parte trasera del coro, unos órganos basálticos nos recuerdan que Montferrier está edificado sobre un antiguo volcán. Siendo de estilo románico, la iglesia fue remodelada como lo atestigua el gran porche ogival así como las columnas de estilo gótico.
Entre los tesoros del interior, figuran un coro pentagonal del siglo 12, un San Jerónimo atribuido a la escuela de Caravaggio (1571-1610), un altar mayor del siglo 18 de estilo barroco, un púlpito restaurado durante la Restauration (1815-1830), sin olvidar una vidriera con la efigie de San Esteban, el primer mártir cristiano, patrón de la iglesia, y una estatua de San Roque.

Chiesa

4

La chiesa di Saint-Etienne fu costruita nell’XI secolo.
Con la sua torre merlata, sorge su un rilievo che la rende visibile da lontano.
In fondo al coro, organi basaltici ricordano che Montferrier è costruito su un antico vulcano. In stile romanico, la chiesa fu rimaneggiata come testimoniano il grande portico ogivale e le colonne in stile gotico.
Tra i tesori all’interno, vi sono un coro pentagonale del XII secolo, un San Girolamo attribuito alla scuola del Caravaggio (1571-1610), un altare maggiore barocco del XVIII secolo, un pulpito restaurato durante la Restaurazione (1815-1830), senza dimenticare una vetrata recante l’effigie di Saint-Etienne, primo martire cristiano, patrono della chiesa e una statua di San Rocco.

La glèisa

4264-occitania_400px

La glèisa Sant Estève foguèt edificada al sègle XI.
Amb sa torre dentelhada se quilla sus un sèrre que permet de la veser de fòrça luenh a l’entorn.
Detràs lo còr, orguenas basalticas remembran que Montferièr foguèt bastit sus un ancian volcan.
En primier èra d’estil roman, mas la glèisa foguèt remanejada como en porta testimoniatge lo bèl portal ogival, atal coma las colonas d’estil gòtic.
Demest los tresòrs de l’endedins, se veson : un còr pentagonal del sègle XII, un Sant Jiròni attribuit a l’escòla del Caravatge (1571-1610), un mèstre-altar del sègle XVIII de estil barròc, una cadièra trassa, adobada mentre la Restauracion (1815-1830), sens doblidar un veirial amb lo retrach de Sant Estève, primier martir crestian, patron de la glèisa.